Skip to content
  lunes 26 enero 2026
Trending
21 de enero de 2026El coste de no poder gobernar y el beneficio de poder hacerlo 24 de enero de 2026La sentencia del Supremo sobre el tope al inquilinato de vivienda abre la vía para nuevas limitaciones en los precios 18 de noviembre de 2024Manuela del Castillo debuta con ‘El amor de Lucía’, una novela que toca el corazón 17 de febrero de 2025José Pablo Miguélez consolida su éxito con «Isvara y el fuego interno 20 de enero de 2026El ex guía de Zuckerberg en la IA entra en la entusiasmo financiera: su ‘start-up’ se valora en 3.000 millones 19 de agosto de 2024«Clic», La conexión humano-tecnológica a través de relatos cortos 2 de octubre de 2025“Koro, la fuerza de un espíritu inquebrantable”: un testimonio que sigue inspirando meses después de su publicación 19 de noviembre de 2025Francisco Enmanuel Valecillos presenta “La sombra del ring”: una novelística de aventuras marcada por la emoción y la resiliencia 29 de abril de 2025Georgina Matamoros presentó su nueva novela Luces de Taipéi en Sant Jordi 2025 de la mano de Editorial Letrame 25 de abril de 2025Jordi Catalán firma ejemplares de Arde Villa Elvira este Sant Jordi en la parada de la Editorial Letrame
HorizonteBogota
  • Titulares
  • Últimas Noticias
  • Economía
  • Judicial
  • Deportes
  • Cultura
HorizonteBogota
HorizonteBogota
  • Titulares
  • Últimas Noticias
  • Economía
  • Judicial
  • Deportes
  • Cultura
HorizonteBogota
  Economía  España estudia inglés, pero no termina de hablarlo
Economía

España estudia inglés, pero no termina de hablarlo

16 de enero de 2026
FacebookX TwitterPinterestLinkedInTumblrRedditVKWhatsAppEmail

España lleva décadas estudiando inglés. Empieza cada vez antiguamente, acumula horas de clases, certificados y niveles oficialmente “intermedios”. Y, sin requisa, cuando el idioma entra en una reunión de trabajo, en una señal internacional o una entrevista gremial, poco se atasca: se entiende, sí, pero no se deje; se reconoce el vocabulario, pero cuesta emplearlo en divulgado. En otras palabras: el inglés aparece como una asignatura superada, pero no como una aparejo interiorizada.. Seguir leyendo

Más noticias

Un tribunal condena a Iberia a devolver el coste de dos vuelos a Japón cancelados por la covid

17 de enero de 2026

Hyatt apuesta por España tras triplicar su cartera hotelera en el Mediterráneo en ocho años

20 de enero de 2026

Grenergy se adjudica contratos en proyectos de almacenamiento en Polonia por un insignificante de 132 millones

13 de enero de 2026

Vodafone España activa su acuerdo mayorista con la operadora catalana Vera

13 de enero de 2026

 

El ‘EF English Proficiency Index 2025′, de Education First, revela una brecha persistente entre el educación del idioma y su uso vivo en el trabajo

  Feed MRSS-S Noticias

España lleva décadas estudiando inglés. Empieza cada vez antiguamente, acumula horas de clases, certificados y niveles oficialmente “intermedios”. Y, sin requisa, cuando el idioma entra en una reunión de trabajo, en una señal internacional o una entrevista gremial, poco se atasca: se entiende, sí, pero no se deje; se reconoce el vocabulario, pero cuesta emplearlo en divulgado. En otras palabras: el inglés aparece como una asignatura superada, pero no como una aparejo interiorizada.. El EF English Proficiency Index 2025, el viejo estudio internacional sobre el dominio del inglés, vuelve a poner cifras a esa sensación extendida, a partir de los datos de 2,2 millones de estudiantes en 123 países y regiones. España se sitúa en un nivel de uso moderado y en una posición intermedia en el interior del ranking general (36 de 123), una fotografía que no varía demasiado respecto a otros primaveras y que, tomada de forma aislada, no resulta especialmente amenazador.. Pero el problema surge cuando se cambia la escalera: en el contexto europeo, España cae hasta el puesto 26 de 37 países, muy por detrás de economías con las que compite directamente por talento, inversión y oportunidades profesionales. El antecedente no es beocio, ya que el propio documentación subraya que los países con viejo dominio del inglés tienden igualmente a mostrar mejores indicadores de movilidad gremial, innovación y capacidad para atraer talento internacional.. Durante la presentación del documentación, que tuvo oportunidad ayer en Madrid, una idea vertebró el debate: el inglés ha dejado de ser un valía añadido para convertirse en una condición básica de empleabilidad. “Ya no es una simple competencia académica, sino una herramienta clave para la empleabilidad y la competitividad del país”, señaló Niccolò Del Monte, director normal de EF en España. Sin requisa, el nivel cómodo del idioma sigue siendo una barrera vivo para muchos profesionales, en parte porque —como advirtió Gemma Ollé, directora de marketing de EF— “durante años el aprendizaje del inglés ha estado muy centrado en los contenidos teóricos, cuando el verdadero reto está en trasladarlo a situaciones prácticas y reales”.. El documentación apunta así a una brecha persistente entre formarse inglés y usarlo de verdad, especialmente en el entorno gremial: no se tráfico tanto de estudiar más como de cambiar el enfoque de su educación. A día de hoy, la expresión verbal continúa siendo el principal cuello de botella, incluso entre los más jóvenes, que han pasado más primaveras que nunca expuestos al idioma en el sistema educativo. Una paradoja con consecuencias directas en empleabilidad, movilidad profesional y competitividad.. Aprender inglés no puntada: hay que ponerlo en distracción. Hay un momento en el que el inglés deja de ser una asignatura y empieza a ser un problema —o una oportunidad— vivo. El documentación lo muestra con claridad cuando se observa el rendimiento por competencias: España obtiene mejores resultados en ojeada y comprensión auditiva, destrezas que se entrenan acertadamente en clase y que se pueden practicar sin exponerse demasiado; pero murmurar es otra cosa, ya que esta tacto exige salir a ambiente, improvisar y (posiblemente) equivocarse. Y ahí es donde el nivel se resiente.. Los datos por edades ayudan a entender cuándo se produce ese brinco. Entre los 18 y los 25 primaveras, la puntuación media es de 519, mientras que en la franja de 26 a 30 primaveras esta sube hasta los 575. No es poco casual: es acordado la etapa en la que el inglés empieza a colarse en entrevistas, reuniones, correos y presentaciones. Cuando deja de evaluarse con exámenes y empieza a ponerse a prueba delante de otros. “En España entendemos bien el inglés, pero cuando llega el momento de expresarnos y hablarlo es donde claramente suspendemos”, sostiene Gemma Ollé.. El contraste entre el ámbito purista y el gremial rompe una idea muy extendida, porque estudiar inglés durante más tiempo no garantiza enterarse usarlo mejor. De hecho, los más jóvenes aún no han recuperado los niveles previos a la pandemia, pese a suceder tenido más horas de exposición temprana al idioma. La restablecimiento llega posteriormente, cuando el inglés deja de ser poco que se demuestra en un papel y pasa a ser una aparejo que hay que usar, con inseguridad incluida.. ¿Por qué en España cuesta más usar el inglés?. La brecha no es solo generacional o pedagógica; igualmente es cultural. Cuando se compara a España con otros países europeos, el problema deja de parecer una cuestión de horas de clase y empieza a tener que ver con cómo y cuándo el inglés entra en la vida vivo de las personas. No es que aquí se estudie menos, sino que se usa menos… y más tarde.. Esta brecha entre formarse inglés y usarlo no es monopolio de España. Un documentación fresco del British Council sobre la proceso de la enseñanza del inglés a nivel general apunta en la misma dirección: el idioma ya no puede abordarse solamente como una materia académica, sino como una competencia ligada a contextos reales, culturales y profesionales si se quiere que el educación se traduzca en un uso efectivo.. Esa diferencia de enfoque se aprecia con claridad en la comparación europea. En buena parte del continente, el inglés no se queda confinado al cátedra durante primaveras, sino que aparece antiguamente en el día a día, en el consumo cultural, en estancias en el extranjero (muchas veces facilitadas por sistemas de apoyo a la movilidad académica y profesional) y, sobre todo, en situaciones donde equivocarse forma parte del educación: “En otros países el inglés no se queda solo en el aula: hay más exposición real al idioma, se utiliza antes en contextos cotidianos y profesionales y se pierde antes el miedo a equivocarse”, explica Gemma Ollé. Esa diferencia de enfoque ayuda a entender por qué el paso del educación al uso vivo se produce antiguamente en otros países del entorno comunitario.. El problema no aparece mientras el inglés se evalúa con exámenes, sino cuando entra en distracción en circunstancias profesionales: “Durante años, el aprendizaje del idioma ha estado muy centrado en los contenidos teóricos, cuando el verdadero reto está en trasladarlo a situaciones prácticas”, apunta Gemma Ollé. Es proponer, que la dificultad no aflora en el cátedra, sino cuando hay que intervenir en una reunión, defender una idea o desenvolverse con soltura en un entorno internacional. “Vemos muchos perfiles con títulos y certificaciones en inglés, pero con dificultades para desenvolverse en situaciones reales, y eso tiene un impacto directo en su empleabilidad”, advierte la directiva de EF.. Otra forma de formarse inglés. Si la brecha está en el uso y no tanto en el estudio, la pregunta final es insalvable: ¿cómo se aprende un idioma para poder usarlo de verdad? Y, sobre todo, ¿cómo amparar la motivación intacta para no cejar en el empeño? Para Benjamin Levy, fundador de Gymglish, la esencia no está en intensificar el esfuerzo, sino en cambiar la forma de abordarlo. “Un idioma no se aprende con sesiones largas y puntuales, sino con práctica regular a lo largo del tiempo. Es como el deporte: si no hay constancia, no funciona”, explica. De ahí la puesta de Gymglish por lecciones breves —de entre 10 y 15 minutos— que se adaptan al nivel, a los errores y al ritmo vivo de cada sucesor.. El método, explica Levy, se apoya en dos pilares complementarios. El primero es tecnológico: un sistema de educación adaptativo que analiza de forma continua qué equivocación, qué se olvida y qué conviene reanimar, y que ahora incorpora AImigo, un asistente basado en inteligencia químico con el que el discípulo puede interactuar y practicar el idioma. El segundo es menos obvio, pero igual de fundamental: el contenido. Historias, personajes recurrentes, guiños culturales y humor forman parte del educación, no como adorno, sino como táctica de educación. “Un idioma no es solo vocabulario y gramática; también es cultura, referencias y contexto. Si no te interesa lo que estás aprendiendo, no vuelves”, resume Levy.. Ese planteamiento explica igualmente por qué el educación de idiomas, tal y como lo concibe Levy, es un proceso prolongado. No de semanas, sino de meses —e incluso de primaveras—. La mayoría de los usuarios mantiene la suscripción durante periodos prolongados, entre seis meses y tres primaveras, porque el progreso no se mide en acelerones, sino en regularidad. “Diez minutos varias veces por semana durante mucho tiempo funcionan mejor que grandes esfuerzos puntuales”, insiste. Una dialéctica que dialoga acertadamente con los datos del documentación de EF y con una idea cada vez más compartida entre los expertos: que el inglés no restablecimiento con esfuerzos intensivos y puntuales, sino con una destreza sostenida en el tiempo.. Formaciones recomendadas. Máster Universitario en Formación del Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria, Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanza de Idiomas (UNIE). Máster Universitario en Didáctica de la Lengua en Educación Infantil y Primaria (UNIR). Máster en Formación del Profesorado: Secundaria Lengua Extranjera (inglés) (VIU). Mención en Lengua Francesa (UCAV). Máster experimentado en logopedia, trastornos del estilo y del deje (Escuela Clínica y de Ciencias de la Salud). Máster de formación permanente en traducción especializada, mención italiano (Enalde). Máster en Especialización Docente en Secundaria para Profesores de Alemán (Educa). Máster Universitario en Formación del Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria, Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanza de Idiomas. Especialidad en Lengua Castellana y Literatura (UNIE)

 

FacebookX TwitterPinterestLinkedInTumblrRedditVKWhatsAppEmail
Hacer camino al circular
Primer comunicado de Julio Iglesias: «Niego haber abusado, coaccionado o faltado el respeto a ninguna mujer»
Leer también
Cultura

La muerte de Sally Draper

25 de enero de 2026
Cultura

El Caballero de los Siete Reinos es la precuela final, modesta pero admirable, de «Juego de Tronos».

25 de enero de 2026
Cultura

El escritor David Uclés planta a Reverte en una jornada sobre la Guerra Civil por la presencia de Aznar y Espinosa de los Monteros: «No puedo verme en el mismo cartel que estos dos individuos»

25 de enero de 2026
Economía

El consumidor danés dice ‘nok’: UdenUSA, la aplicación desarrollada para presionar productos de EE UU que se extiende en Dinamarca

25 de enero de 2026
Economía

Los empresarios de Estados Unidos, aliados inesperados de México para defender el TMEC

25 de enero de 2026
Economía

Economista jefe del FMI: «España no sólo crece por mano de obra, sino que ha mejorado en productividad»

25 de enero de 2026
Cargar más
Josef H. S. irrumpe en la fantasía histórica con una épica conmovedora y audaz
Destacados

Josef H. S. irrumpe en la fantasía histórica con una épica conmov...

31 de julio de 2025

Josef H. S. irrumpe en la fantasía histórica con una épica conmovedora y audaz "Saga of a Drengr Skald: The Disputes of the Frozen North", una no...

Leer más
Fanny Argentina Dotel García da voz a las cuidadoras invisibles en su conmovedora novela ¿Quién los cuida?

Fanny Argentina Dotel García da voz a las cuidadoras invisibles en su conmovedora novelística ¿Quién los cuida?

25 de noviembre de 2025

Alphabet toca por primera vez los 4. 000 millones de dólares de capitalización

12 de enero de 2026

La escritora Ángela Sánchez Pérez firmó ejemplares de La dama roja en Sant Jordi 2025

5 de mayo de 2025

    HORIZONTEBOGOTA

    HORIZONTEBOGOTA.COM © 2024 | Todos los derechos reservados.
    • Contacto